Translation of "fosse per lei" in English


How to use "fosse per lei" in sentences:

Se non fosse per lei, in casa mia regnerebbe l'anarchia.
If not for her, anarchy would rule in my house.
E se non fosse per lei, saresti finita anche tu.
If she weren't in it, you'd be finished too.
In realtà, apprezzerei un aiuto perché se non fosse per lei potrei anche restare qui per I'intero semestre.
Actually, I would appreciate the assistance for were it not for you assisting me I might very well be here all semester.
Se non fosse per lei, nessuno di noi...
If it hadn't been for you, none of us...
Se fosse per lei, andrebbe a ballare ogni sera.
Here's a woman who could go dancing every night.
Sa una cosa, sarei un uomo morto se non fosse per lei.
You know, I'd be a dead man right now if it weren't for you.
Se non fosse per lei, la mia Vita sarebbe molto diversa.
If it weren't for you, my life would be a very different one right now.
Non sarei qui se non fosse per lei.
I wouldn't even be here if it wasn't for her.
E sarei ancora così se non fosse per lei.
That's what I'd still be if it weren't for you.
Se non fosse per lei, Mason se ne sarebbe già andato.
But if it wasn't for you, I think he'd have drifted right on through this town.
Lascia sia la "direttrice" a lamentarsi, se fosse per lei non mi divertirei mai.
LEAVE THE COMPLAINING TO "THE WARDEN". IF IT WAS UP TO HER, I'D NEVER HAVE ANY FUN!
E pensare che sarebbero tutti lì fuori a uccidere la gente se non fosse per lei.
And to think they'd all be out there killing people if it wasn't for you.
"Wilson, se non fosse per lei, io non starei seduto su questa sedia."
"Wilson, if it weren't for you, I wouldn't be sitting in this chair."
Non abiteremmo nemmeno piu' in questa casa, se non fosse per lei.
We wouldn't be in this house if it weren't for her.
Le sono grato per quello che ha fatto, signor Rivers, mio figlio non sarebbe qui se non fosse per lei.
I am grateful for what you did, Mr. Rivers. My son wouldn't be here if it wasn't for you.
E devo dire che se non fosse per lei, nessuno di noi sarebbe qui.
And I have to say, if it wasn't for you, none of us would be here.
Perchè quando eri piccolo, se non fosse per lei, ti avrei fatto saltare i denti da latte in un colpo solo.
You should be kissing her feet. Because when you were growing up, if it wasn't for her, I would have knocked all your baby teeth out with one shot.
Se non fosse per lei, saresti stato arrestato molto tempo fa.
If it wasn't for her, you'd have been arrested a long time ago.
Ah, a proposito, grazie, se non fosse per lei sarei ancora in prigione.
Hey, um, thanks, by the way. If it weren't for you, I'd still be in jail.
Se fosse per lei, Hopper, se questa fosse la sua citta', lascerebbe che altri uomini, uomini inferiori, disponessero come gestire la giustizia?
If it were you, Hopper, if this was your city, would you let other men, lesser men, dictate how justice's supposed to be carried out?
E proprio mentre si convinceva che il cane non fosse per lei.
And just as Samantha convinced herself that the dog wasn't for her...
Se fosse per lei, io rimarrei chiusa in camera tutto il giorno.
If it were up to her, I'd be locked in my room all day.
Ora saresti a casa a provare l'abito da sposa, a far crescere la tua attivita', a darmi dei nipotini... se non fosse per lei.
You'd be home trying on wedding dresses, growing your business, giving me grandchildren, if it weren't for her.
Se non fosse per lei domani a quest'ora starei saltando sul batacchio di Daz.
If it wasn't for her I'd be bouncing on Dazza's donga this time tomorrow, eh?
Certo, ti dico solo che se non fosse per lei, non uscirei con questo tizio.
Yeah, hey, let's just say if it wasn't for her, I would not be going out with this guy.
Bones, fosse per lei ci sposeremmo in un garage.
Bones, she would have us getting married in a garage.
Temevo che Angela avesse visto quel messaggio che hai lasciato a Riley sul computer e avesse pensato che fosse per lei.
I was worried that Angela might have seen that message you left for Riley on the laptop and think it was for her.
Se non fosse per lei, saremmo tutti al Crate.
If it wasn't for her, we'd all be in the Crate.
E si potrebbe dire che il Presidente non sarebbe in questa situazione se non fosse per lei.
And one could make the argument that the President wouldn't be in this predicament if it weren't for you.
Beh, se non fosse per lei, a quest'ora saremmo sdraiati su una spiaggia ad Antartica.
Well, I'd be reclining on a beach in Antarctica if it weren't for her.
Se non fosse per lei, sarei morto.
If not for her, I'd be dead.
Se non fosse per lei, non sarei qua.
If it weren't for her, I wouldn't be here.
Se non fosse per lei, non sarei qui con voi.
If it was not for her, I would not be here with you.
Ho la sua carta e se non fosse per lei...
I have his credit card, and if it wasn't for her...
"E non sarei morto, se non fosse per lei".
"And I wouldn't be dead if it wasn't for her."
Se fosse per lei, staremmo tutti a bere sidro nel parco.
If she had it her way, we'd all be drinking cider in the park.
Non saresti nemmeno qui se non fosse per lei.
You wouldn't even be here if it wasn't for her.
Fosse per lei quello verrebbe tutte le notti.
Was for her that would be all night.
Non voglio saltare alle conclusioni, ma dobbiamo presumere che quella bomba fosse per lei.
Don't want to jump to conclusions here, but we have to assume that that bomb was meant for you.
Non sarei qui adesso se non fosse per lei.
I would not be standing here if it wasn't for her.
Mia cara Signorina Daley. Se non fosse per lei, non ci sarebbe nemmeno un ballo.
Miss Daly, were it not for you, supplier no ball would not happen.
Prima di darglielo, l'ho fatto vedere a Natasha e lei ha pensato che fosse per lei.
Before giving it, I happened to show it to Natasha and she thought... it was meant for her.
Se non fosse per lei saremo con le mance smezzate!
If it wasn't for Anna, we'd all be getting...
Se non fosse per lei, non ci ritroveremo qui.
Wasn't for her, we won't be here.
Le disse di chiudere gli occhi, di dimenticare chi fosse per lei.
"Told her to blind her eyes, forget who he was to her.
Se non fosse per lei, la maggior parte di questa gente resterebbe senza aiuti.
If it wasn't for you, most of these people would be left help ess.
Ho dovuto farle credere che fosse per lei e ora... andiamo a quella cazzo di Napa!
I had to make her think it was for her and now, we're going to fucking Napa!
1.7158529758453s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?